청각장애인을 위한 국세상담 수어 서비스 안내

청각 및 언어장애인을 위한 전문적인 국세 상담 서비스가 제공됩니다. 국세청은 이들이 불편 없이 세법 상담을 받을 수 있도록 실시간 수어 통역 중계 서비스를 마련했습니다. 문자 및 영상통화는 물론 중계사를 통한 손말이음센터 서비스도 이용할 수 있어 누구나 손쉽게 접근 가능하도록 지원하고 있습니다. 이 새로운 서비스로 장애인들이 국세 상담을 보다 편리하고 빠르게 받을 수 있는 환경이 조성되었습니다.


편리한 수어 중계 서비스 개요

청각 및 언어장애인을 위한 국세 상담 서비스는 한국지능정보사회진흥원(NIA)의 ‘손말이음센터’를 통해 제공됩니다. 사용법은 간단하며, 장애인이 직접 통화하지 못하는 상황에서도 별도의 중계를 통해 전문적인 세법 상담을 받을 수 있습니다.

특히 이 서비스는 실시간 수어 통역을 통해 상담 내용을 장애인이 즉시 이해할 수 있게 합니다. 문자 중계, 영상 중계, 그리고 발화와 청취 가능한 서비스까지 다양한 방식으로 상담이 가능합니다. 이를 통해 국번 없이 126번 국세상담센터로 연결되어 신속히 정보 전달이 가능합니다.

이 서비스는 평일 오전 9시부터 오후 6시까지 운영되어 대부분의 업무 시간을 커버할 수 있도록 설계되었습니다. 이를 통해 청각장애인과 언어장애인들에게 필수적인 세법 정보를 명확하고 빠르게 제공할 수 있습니다.


수어 통역 활용법과 장점

국세상담 서비스를 이용하기 위해서는 먼저 손말이음센터에 연결 요청을 해야 합니다. 이 요청은 문자나 영상통화 중계 방식으로 이루어지며, 상담자와 연결 이후에는 전문 중계사가 실시간으로 수어 통역을 제공합니다.

이 서비스의 장점은 소통의 즉시성과 정확성입니다. 기존 텍스트 상담 서비스는 장애인들이 기술적 어려움을 겪을 수 있었지만, 실시간 영상 기반 통역은 이런 문제를 해소하며 청각장애인들이 더 나은 상담 경험을 할 수 있도록 돕습니다.

또한 서비스 접근이 용이합니다. 인터넷 기반으로 제공되기에 집이나 사무실 등 어디서든 접근 가능하며, 휴대폰이나 컴퓨터 등 디지털 기기만 있으면 누구나 수어 통역 서비스를 이용할 수 있습니다. 이러한 장점은 장애인의 사회적 정보 접근성을 높이는 데 기여하며, 궁극적으로 세금 관련 상담을 원활하게 진행할 수 있도록 지원합니다.


장애인 친화적 국세 상담 환경

국세청의 수어 기반 상담 서비스는 단순히 편리함을 제공하는 것을 넘어, 장애인을 포함한 모든 사람이 동등하게 국세 서비스를 이용할 권리를 보장하는 데 초점이 맞춰져 있습니다. 이를 위해 고품질 수어 서비스 제공의 기반을 마련했으며, 사용자가 더욱 친화적 환경 속에서 상담받을 수 있도록 지속적으로 개선하고 있습니다.

서비스 운영에 있어서도 체계적인 접근이 이루어지고 있습니다. 기술적인 부분에서 문자, 영상, 발화 서비스라는 세 가지 주요 대응 방식을 마련함으로써 각 사용자의 요구에 맞춘 상담이 가능하도록 했습니다. 예를 들어, 영상 중계는 실시간으로 세금 관련 어려움을 바로 해결해 주며, 문자 중계는 서명으로 확인하거나 나중에 문제를 다시 점검할 수 있는 유연성을 제공합니다.

이는 기술적 지원과 함께 상담자들의 전문성도 강화를 목표로 합니다. 국세청은 지속적으로 상담자 교육을 통해 장애 친화적 서비스를 강화하고 있으며, 앞으로도 모든 사람이 대비할 수 있는 포괄적인 정책을 이어나갈 방침입니다.


결론 및 다음 단계

국세청의 수어 국세 상담 서비스는 청각 및 언어장애인을 위한 새로운 희망이자, 정보 접근성 강화의 중요한 진전입니다. 이 서비스는 다양한 중계 방식을 통합해 편리함과 정확성을 겸비하고 있으며, 장애인의 국세 관련 어려움을 해소하는 데 크게 기여하고 있습니다.

앞으로 국세청은 이 서비스를 더욱 개선하고 보완하여, 모든 사용자가 더욱 쉽게 세법 정보를 접하고 정확한 국세 상담을 받을 수 있도록 할 예정입니다. 청각 및 언어장애인을 포함한 모든 국민이 차별 없이 동등하게 기반 시설을 활용할 수 있도록 지속적인 관심과 노력이 이어지기를 기대합니다.

다음 이전